語系:
繁體中文
English
說明(常見問題)
回圖書館
登入
回首頁
切換:
標籤
|
MARC模式
|
ISBD
中英筆譯 : = 翻譯技巧與文體應用 = : Chinese-English translation : : honing skills for various genres /
紀錄類型:
書目-語言資料,印刷品 : 單行本
正題名/作者:
中英筆譯 : / 廖柏森等合著
其他題名:
翻譯技巧與文體應用 =
其他題名:
Chinese-English translation :
作者:
廖柏森
出版者:
臺北市 : 眾文, : 2018[民107],
面頁冊數:
[17], 295面 ; 24公分;
附註:
部份內容中英對照
標題:
翻譯 -
ISBN:
9789575325138
中英筆譯 : = 翻譯技巧與文體應用 = : Chinese-English translation : : honing skills for various genres /
廖柏森
中英筆譯 :
翻譯技巧與文體應用 = Chinese-English translation :honing skills for variousgenres廖柏森等合著 - 初版 - 臺北市 : 眾文, 2018[民107] - [17], 295面 ; 24公分
部份內容中英對照
參考書目:面294-295
ISBN: 9789575325138NT$420Subjects--Topical Terms:
257800
翻譯
中英筆譯 : = 翻譯技巧與文體應用 = : Chinese-English translation : : honing skills for various genres /
LDR
:00711nam a2200193 i 450
001
203463
008
190920s2018 ch g 000 0 chi d
020
$a
9789575325138
$q
(平裝) :
$c
NT$420
035
$a
A08284/3/01
040
$a
HSC
$b
chi
$c
HSC
$e
CCR
041
0
$a
chi
$a
eng
084
$a
811.7
$b
8547
100
1
$a
廖柏森
$3
393487
245
1 0
$a
中英筆譯 :
$b
翻譯技巧與文體應用 =
$b
Chinese-English translation :
$b
honing skills for various genres /
$c
廖柏森等合著
246
1 1
$a
Chinese-English translation :
$b
honing skills for variousgenres
246
1 3
$a
翻譯技巧與文體應用
250
$a
初版
260
$a
臺北市 :
$c
2018[民107]
$b
眾文,
300
$a
[17], 295面 ;
$c
24公分
500
$a
部份內容中英對照
504
$a
參考書目:面294-295
650
7
$a
翻譯
$2
csht.
$3
257800
筆 0 讀者評論
全部
中文木質書櫃區
館藏
1 筆 • 頁數 1 •
1
尋書單
條碼號
典藏地名稱
館藏流通類別
資料類型
索書號
使用類型
借閱狀態
預約人數
備註欄
附件
列印
A082843
中文木質書櫃區
一般圖書流通(BOOK_CIR)
一般圖書
811.7 8547 2018
一般使用(Normal)
在架
0
1 筆 • 頁數 1 •
1
評論
新增評論
分享你的心得
Export
取書館別
處理中
...
變更密碼
登入